Мини-чат

Войти на сайт

  • Страница 6 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
Аниме форум » Анимешный раздел » Анимешный форум » Озвучка vs субтитры (А что предпочтешь ты?)
Озвучка vs субтитры
Озвучка или субтитры?
1.Озвучка[ 28 ][49.12%]
2.Субтитры[ 25 ][43.86%]
3.Смотрю в оригинале[ 4 ][7.02%]
Всего ответов: 57
AggramarOffline
Завсегдатай
Дата: Четверг, 01.12.2016, 17:38 | Сообщение #1


Все мы любим смотреть аниме, но предпочтения у всех разные: кто-то хочет насладиться красивой рисовкой,
не отвлекаясь на текст внизу экрана, а другие предпочитают послушать японскую речь и включают версию с субтитрами.

Извечное противостояние любителей озвучки и любителей субтитров: давайте же раз и навсегда решим, кого здесь больше..
И к кому относишься ты?

EstlerOffline
Завсегдатай
Дата: Воскресенье, 07.10.2018, 10:01 | Сообщение #76
Цитата Baka_Usagi ()
пока готовлю/собираю ужин.
в среднем на готовку уходит 2 часа, поэтому 4 серии можно посмотреть)))
Завсегдатай
Дата: Пятница, 21.12.2018, 02:39 | Сообщение #77
Озвучки больше, т.к. можно параллельно заниматься делами. С сабами смотрю,если перевода нет Сабы люблю за то,что можно почуять интонацию героя,голос и вообще все.
Завсегдатай
Дата: Понедельник, 28.01.2019, 07:04 | Сообщение #78
В основном смотрю с озвучкой. Но мне кажется, субтитры лучше. Так слышишь голос героя в оригинале.

Упс, в меня вторглись - Хаякава-сама - Понедельник, 28.01.2019, 07:05

BeyondOnline
Фоторедакторы
Дата: Понедельник, 28.01.2019, 16:00 | Сообщение #79
Озвучка. Но тут нужно пояснить, что я понимаю всех любителей субтитров, зачастую голос персонажей в оригинале доставляет отдельный кайф. Например Киллер Би в Наруто. Однако, читать нонстопом субтитры так же очень неудобно. Тут как говорится выбираешь меньшее из двух зол. Вот если бы была возможность (знание Японского) смотреть в оригинале без перевода, тогда да, я бы выбрал этот вариант бесспорно. А так озвучка.
Yato2k7Offline
Завсегдатай
Дата: Четверг, 28.03.2019, 19:12 | Сообщение #80
Конечно эе озвучка. Вот когда ты смотришь с субтитрами ты не можешь насладится боем и т.д. Это все равно что всех бесит что у гта 5 нет озвучки. Я и подумать не мог, что многим больше нравится  субтитрами
JoyOffline
Завсегдатай
Дата: Пятница, 17.05.2019, 18:22 | Сообщение #81
Смотрю с субтитрами, но бывает и в оригинале. Русскую озвучку ненавижу. <:
HyakkimaruOffline
Документы выданы
Дата: Пятница, 29.11.2019, 01:15 | Сообщение #82
Оригинальная озвучка аниме - как отдельный вид искусства. По началу смотрел в русской/английской озвучке, но потом перешел на титры..
PendulumOnline
Завсегдатай
Дата: Пятница, 29.11.2019, 03:48 | Сообщение #83
Цитата Pendulum ()
предпочтение отдаю субтитрам.и да, они ни чем не мешают просмотру .-.
слова свободного человека
сейчас же смотрю с озвучкой многоголосой, т.к в основном смотрю анимы либо когда еду в маршрутке, либо когда печатаю всякую дичь.. ну и только когда бывает свободное время, только тогда с сабами, и то если не лень х)
ArawonOffline
Завсегдатай
Дата: Понедельник, 13.04.2020, 14:01 | Сообщение #84
Раньше и, уж чего греха таить, временами и сейчас, смотрю в озвучке (совершенно разной: многоголосовая? Да без проблем! На разных всевозможных языках? Заценим! Один трудяга тянет на себе весь дубляж? Ай, да не проблема! В общем и целом, пробуем всё, что в рот попадёт). Однако в последнее время стал за собой замечать, что начал активно переходить на субтитры. Сдаётся мне, что приятнее слушать всё-таки профессиональную озвучку. Нет, ни в коем случае не говорю, что нужно убирать новичков и закрывать всё, ни в коем случае не оскорбляю чужой труд, не унижаю и не принижаю, нет! Я имею в виду, что насколько я заметил, в том же оригинале, на японском, а ещё на английском, подбираются актёры. То есть люди, которые знают своё дело (я не против огромного стажа у человека, который занимается этим по фану, блин блинский, не принижаю я никого, поймите меня! Но если это чисто зачитывание перевода, как в большинстве своём и бывает, то увольте). Люди, которые могут эмоционально всё воспроизвести, а ещё сыграть так, чтобы это было не только по ситуации, но и крепилось именно за персонажем (заметил, что в русской озвучке у нас либо никак выразительно не озвучивают, либо озвучивают только по ситуации. Временами вообще не клеится за характером того или иного персонажа).

Ну и, конечно же, голоса самих актёров либо же людей, озвучивающих по фану. Это, пожалуй, даже отдельная тема. Кому-то может не понравиться голос того или иного человека, а может быть тебе вообще кажется, что он не подходит для этого персонажа (хотя в оригинале, либо же другой любой озвучке с актёрами, с этим проблем вообще не возникает, ахах). Тут уж всё на вкус и цвет, как говорится.
Liza_SOffline
Завсегдатай
Дата: Пятница, 08.05.2020, 21:22 | Сообщение #85
определённо сабы. озвучка зачастую портит впечатление, а хочется слушать реальный голос персонажа, но озвучка конечно хороша, когда ставишь что-то на фон посмотреть)
WastefieldOffline
Документы выданы
Дата: Вторник, 19.05.2020, 16:39 | Сообщение #86
Случалось с первых минут отказываться от тайтла, который начал смотреть в озвучке и совершенно нормально воспринимать что-то того же порядка если начинал смотреть с сабами. Многие мужские голоса в озвучке раздражают. Какие-то они излишне.. манерные что ли.
Только с сабами я последний раз смотрел лет 8 назад. Нехватка времени диктует свои условия. С озвучкой можно смотреть что-то за работой, с сабами нет.

Вот ещё вспомнил, как один раз напоролся на какую-то одноголосую озвучку. Всё аниме озвучивал один единственный женский голос. Совершенно спокойный, безэмоциональный...
на 100%
==== параллельный ====

Мне так понравилось! Это было всё равно что смотреть с сабами но без недостатка сабов. Озвучка совершенно не добавляла никакого "атмосферного и эмоционального" шума, аниме смотрелось как бы сквозь неё. Жаль никакой инфы об авторе озвучки я не нашёл. Очень необычный опыт.
Советую попробовать. Только не знаю как вы это найдёте.

Упс, в меня вторглись - Wastefield - Вторник, 19.05.2020, 16:40

EsseiOnline
Завсегдатай
Дата: Вторник, 19.05.2020, 18:00 | Сообщение #87
Оффтопчик! уже даже смешно становится, когда я в новой темке отписываю) столько тем поднято за 2 месяца, кажется, что я преодолел гравитацию Земли, выйдя в открытый космос, без возможности возврата) но возвращаться когда-то надо
По темке
Я смотрел и в субтитрах и в озвучке аниме. Не буду говорить плохо ни об одном типе донесения сути самого аниме до моего сознания. Это лишь способы принятия аниме. Мне нравится само аниме, поэтому это второстепенные и не играющие большой роли на восприятие самого аниме методы. Если выбор был бы большим, то из всех вариантов ткнул бы на многоголосую озвучку. Пусть девушки будут девушками, а  парни парнями.

Упс, в меня вторглись - Essei - Вторник, 19.05.2020, 18:11

ArdgiriOffline
Документы выданы
Дата: Вторник, 19.05.2020, 18:39 | Сообщение #88
Люблю и озвучку и сабы. Раньше все смотрела в озвучке(любимые две-три студии озвучки), но сейчас смотрю с сабами, так больше понимаешь эмоции, голос, и складывается совсем другой образ персонажа(ну у меня по крайней мере). Хотелось бы со временем перейти на оригинал. Но иногда смотрю в озвучке(в основном не очень интересные для меня аниме ), когда пишу лекции или занимаюсь еще чем-либо. Все равно привыкаешь к озвучке и уже смотришь аниме сквозь нее)))

Упс, в меня вторглись - Ardgiri - Вторник, 19.05.2020, 18:40

Аниме форум » Анимешный раздел » Анимешный форум » Озвучка vs субтитры (А что предпочтешь ты?)
  • Страница 6 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
Поиск: