Мини-чат

Войти на сайт

  • Страница 5 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Аниме форум » Анимешный раздел » Искусство Востока » Язык тела по-японски
Язык тела по-японски
HelaOffline
Завсегдатай
Дата: Среда, 10.12.2014, 15:29 | Сообщение #1

Япония – страна загадочная. Куда ни глянь, все «не так, как у людей». Однако именно её таинственность и некая непонятность издавна привлекает туристов со всего земного шара.

Перед абсолютным погружением в культуру, Страна восходящего солнца, впрочем, как и любая другая, от своих гостей требует тщательной подготовки. Для их же сохранности. Стандартные фразы, особенности национальной кухни, правила пользования транспортом, знаки и жесты… Даже минимальные знания о каждом из основных пунктов сохранят немалое количество нервных клеток и посетителям островов, и их коренным обитателям.

Многие согласятся, что нет ничего лучше, чем покинуть страну не только с полным чемоданом сувениров и тысячами фотографий на фоне достопримечательностей, но и с несколькими знакомствами с местными жителями. Это и впечатлений прибавит, и шансы на возвращение увеличит. Однако не все так просто, как может показаться. Общение с японцами – вещь достаточно сложная. Если связь не установлена, разговоры будут ограничены не многозначительными фразами и не выльются ни во что существенное. Так что же нужно, а что не стоит делать, дабы общение с японцами не было неловким и вылилось во что-нибудь стоящее?



Итак, совет номер один: Зрительный контакт. В то время как в большинстве стран поддержание зрительного контакта – один из важнейших пунктов в правилах ведения беседы, в Японии смотреть подолгу в глаза считается грубостью, порой даже знаком агрессии. Избегать зрительного контакта тоже не стоит, так как и это не добавит никому дополнительных пунктов к успеху. Самый лучший выход – взглянуть человеку в глаза на несколько мгновений, как бы сигнализируя свою заинтересованность в разговоре, а потом зафиксировать взгляд, скажем, на шее собеседника. Конечно, не стоит маниакально пялиться на воротник японца в течении всего разговора. Нужно знать меру и помнить, что в Японии мера зрительного контакта гораздо меньше, чем в других странах.


Совет номер два: Жесты. Многие жесты универсальны и в Японии интерпретируются также, как и везде, однако, есть и уникальные знаки, характерные лишь Стране восходящего солнца. Не все ниже представленные жесты широко используются каждым японцем, но знание их поможет не выглядеть растерянно в случае случайного появления в разговоре.

Итак, первое, и самое главное, что стоит знать, японское приветствие кардинально отличается от того, к чему привыкли жители западных стран. Вместо рукопожатий используется поклон (одзиги). И чем дольше и ниже поклон, тем большее уважение выказывается человеку, которому он адресован. Во время поклона мужчины держат руки «по швам», а женщины – как футболисты в стенке.


Поклон также используется, когда люди дарят друг другу подарки. Подарок обычно держат двумя руками и человек, которому он предназначен, также принимает его обеими руками с легким наклоном вперед. В то время как большинство жителей России и других стран понятия не имеют, что же нужно делать, когда им дарят подарки и как заставить слово «спасибо» звучать как можно искренней, японцы придумали гораздо более простой и действенный способ. Плюс к настроению и карме, минус переживания по поводу странной реакции получателя. Все гениальное – просто. И еще раз о зрительном контакте. В этом случае он абсолютно неуместен. Небольшой поклон скажет все, что требуется.


Если во время разговора собеседник выставил кулак перед своим лицом, ребром вперед, значит, рассказ его не впечатляет. Этот жест используется для обозначения слова «хвастун», который, скорее всего, говорит неправду. Символизирует длинный нос Дайтэнгу – существа из японской мифологии, чья история не имеет ни малейшей связи с хвастовством. Дайтэнгу, или же просто Тэнгу, считаются злобными существами, которые различными способами пытаются навредить людям. Вряд ли хвастовство кому-либо может навредить, но, как нам уже известно, японцы – народ загадочный. Раз уж решили, что Дайтэнгу, значит, Дайтэнгу.

Руки в карманах являются свидетельством лени или высокомерия. Если приплести сюда японскую анимацию, то можно заметить, что в большинстве случаев именно не самые воодушевленные персонажи держат руки в карманах и ходят, слегка склонив голову вперед.

Для тех, кто любит выпендриваться, существует жест «я смогу!» или же русское «пфф, да это же фигня!». Одна рука поднята и согнута в локте, как бы показывая бицепсы, а вторая рука до этих бицепсов дотрагивается или же, в более печальном случае, пытается их найти. Опять же, если вспомнить японскую анимацию, персонаж, использовавший этот жест, редко приходит к успеху. Лучше не переоценивать свои способности и просто действовать. Хотя жест интересный.

О жестах используемых в Японии можно говорить бесконечно. Выше представленные примеры помогут начать беседу и понять, что японец думает о своем собеседнике. Однако тому, кто желает действительно блистать во время общения с местными жителями, нужно готовиться более основательно и помнить, что в любой критической ситуации лучше поклониться. Так, на всякий случай.



Завсегдатай
Дата: Суббота, 09.02.2019, 10:37 | Сообщение #61
Вот почему Шикамару всегда держал руки в карманах :D
Очень интересная статья! Спасибо
¥atoOffline
Завсегдатай
Дата: Четверг, 28.03.2019, 18:00 | Сообщение #62
Довольно интересно все таки. Если честно ни один факт не знал. Теперь буду знать больше о Японии. Ксати странна действительно очень интересная и у них много всякого такого- чего нету у нас. Я бы там побывал а может и пожыл
JoyOffline
Завсегдатай
Дата: Понедельник, 20.05.2019, 09:08 | Сообщение #63
Цитата Hela ()
Руки в карманах являются свидетельством лени или высокомерия.
Очень задело. :с
Ну а так интересненько, аригато.
Аниме форум » Анимешный раздел » Искусство Востока » Язык тела по-японски
  • Страница 5 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Поиск: